为促进教师和研究生的语言服务能力提升,人事处教师发展中心联合雷竞技raybet官方平台于11月4日上午在外语楼105教室举办了“语言服务能力提升”学术交流会。主讲专家是对外经济贸易大学英语学院崔启亮博士、广东外语外贸大学外语研究与语言服务协同创新中心云山青年学者王华树博士以及上海瑞科翻译有限公司联合创始人兼总经理左仁君先生。来自大连各高校的100余名师生参加了交流会。
三位专家从语言外能力的视角,论述了如何提高教师和研究生的语言服务能力。对外经济贸易大学崔启亮老师介绍了翻译项目管理,详细讲述了翻译项目管理的动因、工作内容以及本地化服务的技能要求。同时以对外经济贸易大学英语学院的翻译项目管理课程为案例开展分析,阐述了翻译项目管理能力提升的要素。
广东外语外贸大学外语研究与语言服务协同创新中心云山青年学者王华树博士介绍了现代翻译技术的发展及影响、现代译者的翻译能力构成、翻译技术课程体系的构建以及提升翻译技术能力的途径。
上海瑞科翻译有限公司联合创始人兼总经理左仁君先生从语言服务行业的角度,向MTI专业的同学们阐明了翻译行业的需求,并以上海瑞科翻译有限公司为例,分析了企业在翻译人才培养中扮演的角色,向同学们重点阐释当前语言服务业的工作形态以及语言服务行业对人才需求的关注点。
讲座最后,三位老师与同学们展开了交流互动。同学们积极参与,气氛活跃。三位老师认真解答同学们在翻译学习中的问题,同学们获益匪浅。